войти кнопки соц.сетей
Последние публикации
7 мая 2016 в 13:32

Инициатива поддержана

Интересно и позитивно прошло очередное заседание нового состава Президиума Правления НКА украинцев Республики Коми под председательством Николая Бейзака. Автор первой книги об украинцах РК Наталья Напалкова (Дубская) порадовала тем, что должна появиться вторая книга. Хотя предстоит еще сделать немало.


Присутствующие поддержали инициативу Александра Павленко, вице-председателя республиканской НКАУ о присвоении улице в Сыктывкаре имени Тараса Шевченко и об установлении там памятника украинскому и российскому просветителю.

Идея о названии улицы именем Т.Шевченко и установлении памятника Великому Кобзарю в Республике Коми впервые была изложена в письмах на имя Главы Республики Коми и Председателя Госсовета республики еще в 2013 г. при подготовке республиканских мероприятий, посвященных 200-летию Т.Г.Шевченко.

История возникновения творческих связей коми поэзии с украинской уходит в 20-е годы ХХ века и связана со становления коми литературы. В тот период коми писатели отводили большую роль художественному переводу.

Особую популярность среди коми переводчиков приобрели произведения Тараса Шевченко. Образ украинского поэта, его судьба, его взгляды на творчество были предметом внимания не только в начале, но и на протяжении всего ХХ в. Стихи и поэмы поэта переводились мэтрами коми литературы В.Савиным, В.Чисталевым, П.Шеболкиным, П.Поповым, А.Габовым, Г.Федоровым, М.Лебедевым, С.Поповым, Ф.Щербаковым, И.Вавилиным и В.Лыткиным. Первым к творчеству Т.Шевченко обратился основатель драматургии и поэзии коми Виктор Алексеевич Савин (1888-1943 гг.).

Также на заседании Президиума был рассмотрен вопрос об организации встреч-знакомств украинской молодежи. В Сыктывкаре и других городах и районах республики много молодых людей, которые интересуются друг другом на основании общих культурных симпат

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru